What would you say if I told you that I was thinking about turning it into a park?
Cosa mi diresti se ti dicessi che stavo pensando di trasformarlo in un parco?
How many more Pawnee citizens are gonna have to fall into that pit before we turn it into a park? Zero.
Quanti altri cittadini di Pawnee ci dovranno cadere prima che sia trasformata in un parco?
"'T hat's why we need to turn it into a park.'"
Voi non siete in grado di reggere quella buca, per questo dobbiamo farne un parco".
All we need to talk about is the pit, and the fact that we're gonna turn it into a park.
Tutto quello di cui dobbiamo parlare e' la buca, e del fatto che la trasformeremo in un parco.
We need to rezone the pit to turn it into a park and she's on the zoning board.
Dobbiamo riqualificare l'area per costruire il parco, e lei e' nel consiglio.
Are we ever gonna turn it into a park?
Riusciremo mai a trasformarla in un parco?
Squirrel Z stumbles into a park, packed to the brim with his favorite food - nuts.
Squirrel Z inciampa in un parco, pieno fino all'orlo con il suo cibo preferito - dadi.
She pitched off into a park bench.
E lei è caduta contro una panchina.
I thought if we take this space in City Heights and turn it into a park or a community garden,
Penso che se prendiamo questo spazio di City Heights e lo trasformiamo in... Un parco o in un giardino pubblico...
Make them associate the car with pleasant things first, such as going into a park to play.
Fagli associare l'auto a cose piacevoli, come andare in un parco a giocare.
After its closure in 1980, the issue of its analysis was repeatedly raised, but in the end it was decided to turn it into a park alley.
Dopo la sua chiusura nel 1980, la questione della sua analisi è stata ripetutamente sollevata, ma alla fine si è deciso di trasformarla in un vicolo del parco.
The neighborhood turned into a park.
Semplice, perché tra 14 anni, tutta la zona sarà diventata un parco.
Jumps into a park where kids play.
Si e' lanciato in un parco dove giocano i bambini.
Well, I'm one of a group of citizens trying to convince the city council to turn that lot into a park space instead.
Beh, faccio parte di un gruppo di cittadini che vogliono convincere il consiglio comunale a trasformare quel terreno in un parco.
The crusher, the lemon and the stables, where there are housing, are inserted into a park - historical garden of over 4 hectares.
Il frantoio, le limonaie e le scuderie, dove si trovano gli alloggi, sono inseriti all'interno di un parco - giardino storico di oltre 4 ettari.
The Hvězda Game Reserve was founded by Ferdinand I (1534) and forest animals were kept here up until the beginning of the 19th century; after that, the reserve was transformed into a park.
La riserva Hvězda fu fondata da Ferdinando I (1534) ed era dedicata ad ospitare animali della foresta, che venivano conservati qui fino all’inizio del diciannovesimo secolo, dopodiché l’aera fu trasformata in un parco.
The one you want to turn into a park?
Quella che vuole trasformare in un parco?
Under the new development plan, this place will be afforested into a park.
Con il nuovo piano regolatore, questo posto verrà trasformato in un parco.
He went into a park, and there's no cameras.
E' entrato in un parco, non ci sono telecamere.
We told the kids that we were turning the apartment into a park. Going green.
Abbiamo detto ai bambini che lo avremmo trasformato in un campeggio al coperto.
At least now I'm riding with genuine police and not having to pull over into a park so Mike can take a nap on the picnic table.
Almeno ora giro con un vero poliziotto, e non devo accostare in un parco per far fare un pisolino a Mike su un tavolo da picnic.
It is in the center of the health resort with a view into a park lying nearby, not far from the central colonnade.
E 'nel centro della località termale con vista sdraiata in un parco nelle vicinanze, non lontano dal colonnato centrale.
To make the location even more attractive, the area around the bathing hut with the baths was levelled and turned into a park.
Per rendere il luogo ancora più attraente, l’area intorno al rifugio con le piscine fu livellata e progettata come parco.
The campus was built in 2015 into a park-like environment, in the north-east of Maastricht city centre.
Il campus è stato costruito nel 2015 in un ambiente simile ad un parco, nel nord-est del centro di Maastricht.
The Romanian authorities had a plan in 1935 to change the place into a park, but as the great war was close, the plan was put off.
Le autorità rumene avevano un piano in 1935 per trasformare il posto in un parco, ma poiché la grande guerra era vicina, il piano fu respinto.
Isn't it an amazing thought that every time you wander into a park or down an avenue or through a leafy street, you can see the shadows of these great beasts?
Non è fantastico pensare che ogni volta che vi aggirate per un parco o per una viale o in una strada piena di foglie, potete vedere le ombre di questi bestioni?
Now, this may sound like the beginning of the High Line story in Manhattan, and it's very similar, except they haven't developed this into a park yet, although they're working on it.
Questo può sembrare l'inizio della storia della High Line a Manhattan, e in effetti è simile, però non è ancora diventata un parco, anche se ci stanno lavorando.
1.3779759407043s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?